Prevod od "amo piu di" do Srpski

Prevodi:

volim još više

Kako koristiti "amo piu di" u rečenicama:

Ti amo piu' di qualsiasi altra cosa al mondo.
Volim te više od bilo èega na svijetu.
Ti amo piu' di ogni altra cosa al mondo.
Volim te najviše na celom širokom svetu.
E Hannah che, come una volta mi hai detto, amo piu' di quanto non credessi.
Dobro si jednom rekla. Volim je više nego što mislim.
So che e' peccato ma lo amo piu' di Dio stesso.
Znam da je to greh.ali volim ga više od Boga.
Perche' ti amo... piu' di ogni cosa al mondo.
Zato jer te volim.. više od ièega na svijetu.
Perche' ti amo piu' di ogni altra cosa, amore.
Zato što te volim više od ièega, ljubavnièe.
Scarlett, io ti amo piu' di qualsiasi cosa al mondo, non lo vedi?
Volim te više od svega, zar ne vidiš?
Oh, mio Dio. - ti amo piu' di qualunque cosa, Sam.
Сем, волим те више него ишта на свету, Сем.
Non vedi che ti amo piu' di qualsiasi altra cosa?
Vidiš li da te volim više nego išta?
Ti amo piu' di quanto amassi Burke.
Volim te. Volim te više nego što sam volela Burkea.
Ti amo... piu' di questo lavoro, piu' di qualsiasi altra cosa.
Volim te. Više od ovog posla, više od svega.
Ti amo piu' di ogni altra cosa.
Volim te više od svega. Ali hoću više.
Ti amo piu' di qualunque altra cosa al mondo. Non sei per niente come lei.
Volim te najviše od svega, ali ti nisi poput nje.
Ti amo piu' di... oh, mio Dio!
Volim te više nego... o, moj Bože.
Io ti amo... piu' di quanto pensavo fosse possibile amare qualcuno.
Volim te više nego što sam mislila da je moguæe voleti nekoga.
Ma adesso, ti amo piu' di quanto un uomo abbia mai amato una donna.
A sada te volim više nego bilo tko na svijetu.
Non saro' una madre perfetta, ma la amo piu' di qualsiasi altra cosa.
Možda nisam savršena majka, ali volim svoju æerku više nego išta na svetu.
Dio mi ha dato una moglie... dei figli... che amo piu' di tutto.
Bog mi je dao ženu. Decu koju volim više od svega.
I miei figli, che amo piu' di ogni altra cosa al mondo... e la mia rinnovata fede in Dio.
Njih volim najviše na svetu. I moja obnovljena vera u Boga.
Lo amo piu' di qualsiasi cosa abbia mai amato nella mia vita, e lo faro' sempre.
Volim ga više nego išta u svom životu, i uvek æu.
Ora stai rovinando la mia vita e quella della donna che amo piu' di quanto abbia mai amato te.
Sad si sjebala moj život i život žene koju volim više nego što sam ikad tebe.
Marty, ti amo piu' di quanto le parole possano esprimere.
Marti, reèima se ne može iskazati koliko te volim.
E ti amo... piu' di quanto abbia mai amato qualsiasi cosa sulla faccia della terra.
I volim te... više nego što sam ikad išta volio na ovom svijetu.
'Ti amo piu' di ogni altra cosa al mondo'.
"Volim te više od svega na svetu!"
La amo piu' di quanto tu abbia mai fatto.
Volim je više nego što si ti ikad.
Ho mantenuto un segreto che e' costato alle persone che amo... piu' di quanto avrei mai voluto.
Postoji jedna tajna, i koštala je one koje volim više nego što sam ikad htela.
Damon, io ti amo piu' di quanto abbia mai pensato che fosse umanamente possibile.
Dejmone, volim te. Više nego što sam ikada mislila da je moguæe.
0.50150799751282s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?